Энциклопедия пожаробезопасности

Отче наш молитва с ударением. Молитва Господня «Отче наш. «Отче наш» на церковнославянском языке с ударениями

Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твое;
Да приидет Царствие Твое;
да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
Хлеб наш насущный дай нам на сей день;
И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.

На церковнославянском:

Отче наш, Иже еси на небесе́х!
Да святится имя Твое, да прии́дет Царствие Твое,
Да будет воля Твоя, яко на небеси́ и на земли́.
Хлеб наш насущный да́ждь нам дне́сь;
И оста́ви нам до́лги наша, якоже и мы оставляем должнико́м нашим;
И не введи нас во искушение, но изба́ви нас от лукаваго.

Слушать онлайн аудиотекст молитвы Отче наш:

Последователи Иисуса Христа обратились к Нему с просьбой: научи молитве. В ответ Он привел знакомые каждому слова, обращенные к Богу. В дореволюционную эпоху их знали все. Сызмальства, первое, что заучивали наизусть – это молитву Господню. Отсюда пошла известная присказка: Запомни, как Отче наш.

На память учат широко известный синодальный перевод текста. Он мелодичен, запоминается легко и быстро. Воспроизводится в уме сам, без особого напряжения. Чтобы понять слова прочитайте молитву на современном русском, посмотрите одно из толкований, которые дают святые:

  • Иоанн Златоуст
  • Игнатий Брянчанинов
  • Ефрем Сирин
  • Кирилл Иерусалимский и многие другие.

Не все крещеные люди ходят в храм, участвуют в таинствах церкви, читают домашнее Правило, но, при этом, Отче наш знают наизусть. К изъяснению сути молитвы прибегали многие, но по сей день считается, что вся глубина содержания не раскрыта. Приведем краткое толкование, используя синодальный перевод в современной орфографии, и молитва станет понятна в любом чтении .

Обращение: Отче наш

Иисус Христос сделал открытие, предложив неведанное до селя обращение: Отче наш. Ни как к отстраненному субъекту, а как к Тому, кто дает только благо, никого не наказывая. До этого в Ветхозаветной религии в Нем видели:

  • Всемогущего Управителя вселенной;
  • Премудрого Логоса, ведующего силами природы, явлениями, стихиями;
  • Грозного и Справедливого Судью, который милует и награждает;
  • Бога, делающего все, что захочет.

Люди не думали, что относиться к Всемогущему можно, как Отцу всех: находящихся на верном пути и заблуждающихся; верующих в Бога и отвергающих; добрых и злых. Человечество, как знающее, так и враждующее против Него, является Его чадами, имеющими один корень. Человек пользуются свободой: чтить Отца Небесного, либо жить по собственному разумению.

Примером любви Божией ко всем может служить следующий эпизод. Когда Моисей с народом, перейдя Черное море, увидел потопление фараонова войска, то несказанно обрадовался. За это Бог укорил праведника: «Чему ты так веселишься, когда Я скорблю: ведь погибшие – тоже мои дети!»

Примечание: Бог, как Отец, вразумляет и спасает чад своих, которые к Нему обращаются, открывая «болезни». Он врачует, как лучший целитель, наши души, дабы имели жизнь вечную, а не смерть .

И́же еси́ на небесе́х

Другими словами: Живущий на Небе, то есть, высоко. Это превышает наши познания, отделяет Его величие от всего земного, кроме человека. Мы можем связаться с Отцом посредством молитвы. А с приходом Иисуса Христа, принесшего Себя в жертву ради нашего спасения, иметь Царство Божие внутри, еще при этой временной жизни.

Что такое небо? Пространство над головой. Если смотреть на Землю из космоса, это все, что нас окружает – огромная вселенная. Бог создал ее для человека, как родитель, готовящийся стать отцом. Мы – ее часть, в то же время сами являемся микрокосмосом. Так устроено Богом. Господь сказал: «Отец во Мне, и Я в Нем». Следуя за Христом, уподобляемся этому и мы .

Прошение 1: «Да святи́тся имя Твое́»

Человечество, несмотря на приобретение огромных знаний, остается в Духовной темноте. Произнося: «Да святится имя Твое», просим просвещения и освящения души. Повторяя Имя Божие, надеемся иметь плод Духовный. Молитва связывает детей с Отцом, дабы в нас проявлялся Его Образ: чтобы яблоко, откатившееся далеко от яблони, помнило, кто сотворил его и зачем .

Прошение 2: «да прии́дет Ца́рствие Твое́»

Сейчас, до времени, на земле царствует князь тьмы, то есть, дьявол. Мы видим как льется кровь: люди погибают от войн, голода, ненависти, лжи, стремятся обогатиться любой ценой. Процветает распутство, совершается зло как против ближних, так и против врагов. Человек заботится только о личном благополучии, без страха причиняет вред себе и другим.

Все это творится нашими руками, ибо не имеем в себе всесозидающей спасительной Любви. О конце света Господь пророчествовал: «Найду ли Любовь на земле?» Она исчезает, иссякает, если забываем кто наш Отец. Прося просвещения, доброты, радости, желаем, дабы эти блага пребывали в нас и на Земле: ожидая наступления царствия Божия .

Прошение 3: «да бу́дет во́ля Твоя, я́ко на небеси́ и на земли́»

Такими словами молящийся выражает доверие промыслу Божию. Как ребенок вверяет себя мудрому, любящему родителю. Наша ограниченность и удаление от Всеведующего Бога часто вводят в заблуждение. Мы просим как полезное, так и пагубное. Поэтому необходимо уповать не на собственные хотения, а на волю, обладающего высшей и непостижимой Премудростью. Ведь Отец Небесный проявляет заботу, зная о нас все. Мы же совершаем поступки, не видя их последствий.

Примечание: Когда от всей души говорим: «Да будет воля Божия», находясь в скорби или болея, обязательно обретаем душевный мир и спокойствие. Часто за такое смирение Господь избавляет от всех неурядиц, исцеляет от недугов .

Прошение 4: «Хлеб наш насу́щный даждь нам днесь»

Хлеб насущный – все потребное для жизни, и вкушение благ, подаваемых в Царстве Божием, дабы получить их уже здесь и сейчас. Бог ничего не отнимает у людей, не запрещает иметь все потребное, даже богатство, если оно праведно нажито. Он, как Отец, печется только о нашей пользе:

  • Человек, ешь, но не обжирайся.
  • Пей (вино), но не упивайся до свинячьего подобия.
  • Создавай семью, но не прелюбодействуй.
  • Созидай удобства для себя, но не отдавай богатству тленному сердце.
  • Веселись и радуйся, но не растлевай души бессмертной и т. п.

Примечание: Просьба «Даждь нам днесь» означает: на каждый день , и Духовную пищу, подаваемую в период временной жизни. Все полезное человеку – Бог благословляет. Его Любовь дает сверх потребного, а не лишает (как некоторые считают в заблуждении) .

Прошение 5: «и оста́ви нам до́лги наша, я́коже и мы оставля́ем должнико́м нашим»

Молитвы людей, не прощающих других, Бог не слушает. Остерегайтесь поступать по притче, рассказанной Господом: Некий человек задолжал огромную сумму правителю, который по доброте все ему простил. Он же встретив знакомого, задолжавшего ему мизерную сумму, начал его душить, требуя вернуть все до копеечки. Об этом донесли правителю. Он разгневался и посадил злого человека, пока не вернет все, что уже было прощено.

Речь идет, конечно, не о деньгах. Это – грехи, от которых избавляет Господь. Когда не прощаем ближних, остаемся обремененными ими. Нет милости к тем, кто не научился миловать. Мы пожинаем что сеяли: прощая обидчиков – очищаемся от своих прегрешений .

Прошение 6: «и не введи́ нас во искуше́ние»

Искушения – неурядицы, скорби и болезни человек провоцирует сам, ведя неправедный образ жизни. Это последствия совершенных грехов. Бог попускает их для испытания верных или вразумления грешников. Они никогда не превышают человеческие силы, способные противостоять им. Чтобы не нести полноценной ответственности за свои поступки, просим избавления от тяжких искушений. Уповаем на милость Господа, дабы избежать их.

Примечание: При забвении народом Божьим своей веры и Отца Небесного, происходят даже войны, пленение, разрушение мирного уклада жизни. Это тоже искушение, о котором просим, чтобы миновала чаша сия .

Прошение 7: «но изба́ви нас от лука́ваго»

Эта фраза имеет широкое значение. Здесь содержится просьба об избавлении от:

  • дьявольского воздействия, чтобы его козни не коснулись нас;
  • лживых (лукавых) людей, которые замышляют зло;
  • собственного лукавства, присутствующего в человеке.

Примечание: Наряду с этим, рассчитываем: участь, уготованная падшим ангелам тьмы, минует нас. Надеемся: избежать ада, предназначенного навечно заключить бесов .

Славословие: «Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки»

Славой заканчиваются почти все молитвы. Этим выражаем солидарность с Богом, отождествляем себя, как часть мира, находящегося в руках любящего и премудрого Творца:

  • Верим – Бог исполнит просимое.
  • Надеемся – милость Отца Небесного коснется сердца.
  • Проявляем любовь к делам и промыслу Божию.
  • Проповедуем – Мир принадлежит Богу – источнику всех благ.
  • Уповаем на Силы Небесные – помощь, которая превышает наш ум.
  • Радуемся и соучаствуем в прославлении Отца нашего .

Аминь

Слово Аминь означает – истинно (да будет) так! Молитва Господня, когда ее смысл понятен, преображает наши души, дает силы и просвещение, дабы существовать, не отрываясь от Самого Источника жизни.

Заключение: Молитва «Отче наш» входит как в храмовое богослужение, так и в домашнее Правило. Она содержится, в т. н., Зачале, читаемом перед обычным молитвословием и канонами. Обращаются этими словами к Богу в любых ситуациях: приступая к Нему с просьбой, благословляя дела и пищу, при нападении страха, в скорбях и болезнях. Оказавшись в трудном положении, первое, что вспоминает христианин – это молитву, данную Самим Господом.

Полное собрание и описание: когда и как читается молитва отче наш для духовной жизни верующего человека.

Да святится имя Твое,

да приидет Царствие Твое,

да будет воля Твоя,

яко на небеси и на земли.

и остави нам долги наша,

якоже и мы оставляем должникам нашим;

и не введи нас во искушение,

но избави нас от лукаваго.

Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки.

Молитва «Отче наш» является основной молитвой у всех верующих людей, всех религий и всех конфессий. Эта молитва является основным достоянием христианства. Она также является самой старой молитвой. Найти эту молитву можно в Евангелии от Матфея (6 глава), она приводится также и в Евангелии от Луки (11 глава). Самое большое распространение получила молитва, приведённая в 6 главе Евангелия от Матфея. Тот факт, что одни источники молитву Господню приводят на церковнославянском языке, в других же она приводится на современном русском языке, иногда порождает кривотолки. Из-за этого некоторые люди считают, что есть разные варианты молитвы «Отче наш». Но это не так. Вся разница лишь в том, что эта молитва при переводе древних письмен переводилась из двух Евангелий (от Луки и от Матфея) по-разному. От этой разницы переводов и возникают кривотолки в среде верующих людей. Но, молитва Господня и в Евангелии от Матфея и в Евангелии от Луки одна и та же. По преданию этой молитве Иисус Христос научил апостолов в Иерусалиме на Елеонской горе в храме Pater Noster. На стенах этого храма молитва была написана более чем на 140 языках мира. В 1187 году после завоевания Иерусалима султаном Саладином храм был разрушен. В 1342 году был обнаружен фрагмент храма, на котором выгравирована молитва «Отче наш». Впоследствии на месте храма была построена церковь, которую передали женскому католическому монашескому ордену босоногих кармелиток.

Молитву «Отче наш» христиане традиционно читают 3 раза в день: утром, днём и вечером. Причём каждый раз молитва читается трижды. Вслед за молитвой Господней, обычно читается молитва «Богородице дево», далее молитва «Верую».

Молитва Господня в домашнем переплёте.

Господь Иисус Христос, как описано в Евангелии от Луки в 11 главе сказал «просите, и дано будет вам» и даровал нам молитву «Отче наш». С тех пор перед любой молитвой сначала нужно прочитать молитву «Отче наш», потом уже можно молиться и своими словами, но всегда вначале нужно прочитать «Отче наш», ибо эта молитва завещана нам Господом Иисусом Христом и является самой сильной молитвой. Завещая нам эту молитву Господь позволил нам называть его отцом. Потому мы имеем право Господа называть отцом.

Молитва Господня содержит вначале взывание к Господу, далее семь прошений и славословие. Все семь прошений тесно переплетаются между собой. Эта молитва является основной молитвой всех верующих людей, потому люди верующие, молятся не только в Церкви, на и дома. Как научил нас преподобный Серафим, эту молитву можно читать в любом положении: перед едой, лёжа в постели, в ходьбе, в работе. Взывая к богу, мы должны просить не только о себе, но и обо всех страждущих и обременённых.

Комментарии

Виктор 2 года назад

Здравствуйте! ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОС: ПОЧЕМУ ПОВСЕМЕСТНО НА БОГОСЛУЖЕНИЯХ В РФ НЕ ЧИТАЮТ МОЛИТВУ ОТЧЕ НАШ В ТОМ ВИДЕ, В КАКОМ ОНА ПРЕДСТАВЛЕНА НА ВАШЕМ САЙТЕ, ОПУСКАЯ ПОСЛЕДНЕЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ЗАПРЕТ СОВЕТСКОЙ ВЛАСТИ ДЕЙСТВУЕТ ДО СИХ ПОР? ИЛИ ЗАПРЕТ СОВРЕМЕННОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ ЧИТАТЬ СЛОВА: Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.

Когда и как читается молитва отче наш

Когда читается молитва Отче наш?

Феномен молитвы сегодня все больше расценивается не как религиозный и мистический атрибут. В моду вошли различные системы аутотренинга, медитаций, психогигиенических упражнений. Но веками на нашей земле функции регуляции и саморегуляции психики исполняли церковные обряды и молитвы.

И когда мы в годы тотального “наступления на религиозный дурман” разрушили древние системы психогигиены, началась моральная деградация, плоды которой мы пожинаем сегодня.

Мы справедливо увлекаемся феноменами, которые демонстрируют нам йоги Индии или монахи тибетских монастырей, удивляемся загадочным способностям жрецов Древнего Египта и Мессопотамии. И при этом не задумываемся о том, что наши предки умели не меньше. Разница в том, что одни народы сумели сберечь эти ценности, мы же свои разрушили. Поэтому нужно нам обернуться к себе, своей истории, бережно изучить все, что оставили нам в наследство предыдущие поколения. Поверьте, они были не менее знающими, чем мы, и, безусловно.

Отче наш, Иже еси на небесех!

Да святится имя Твое,

да приидет Царствие Твое,

да будет воля Твоя,

яко на небеси и на земли.

Хлеб наш насущный даждь нам днесь;

и остави нам долги наша,

якоже и мы оставляем должником нашим;

и не введи нас во искушение,

но избави нас от лукаваго.

Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки.

Объяснение молитвы Господней митрополита Вениамина (Федченкова)

Предисловие

Поводом к дерзновенной попытке написать истолкование Молитвы Господней послужило случайное обстоятельство. Одно лицо, даже неправославного исповедания (но глубоко сочувствующее Святому Православию), наблюдая современное “христианское” общество разных исповеданий, пришло к печальному и ужаснувшему его факту: люди почти не молятся! Мир весь запутался в неразрешимых вопросах разного рода. Все в беспокойстве и ожидании еще худших бедствий. Все ищут разрешения.

Молитва Отче Наш

синодальный перевод молитвы

Толкование молитвы Отче наш

Полное толкование молитвы. Разбор каждой фразы

Молитва Отче наш на русском

Современный перевод молитвы на русский язык

Церковь Pater Noster

В этой церки собраны молитвы на всех языках мира.

В синодальном переводе Библии Отче Наш текст молитвы таковы:

Да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

Хлеб наш насущный дай нам на сей день;

и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;

И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.

Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое;

да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;

и прости нам грехи наши, ибо и мы.

Для меня, как и для любого православного христианина, главной молитвой является Отче наш, которую каждый должен знать наизусть. Основа любой молитвы это смирение и принятие. Это общение с Богом, это постоянная духовная связь наша, детей с Отцом Небесным. Для верующего человека молитва является для жизни на земле и пищей и воздухом, в радости и горе.

Христианская молитва учит состраданию, любви к ближнему, прощению. Православную молитву «Отче наш» читают перед начинанием любого дела, перед лечением, перед богослужением, перед отходом ко сну и в течение дня. Тысячи людей обращаются к Спасителю. Потому что «Отче наш», это молитва, которую дал нам сам Господь Иисус Христос и поэтому она имеет великую силу.

Как читать православную молитву Отче наш

Текст православной молитвы начинается с обращения, призыва к Богу-Отцу: «Отче наш». Любой человек может напрямую общаться с Творцом, потому что все перед ним равны. И каждый может назвать его своим отцом Небесным. «Отче.

Отче наш, Иже еси на небесех!

Да святится имя Твое;

да приидет Царствие Твое;

да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли;

хлеб наш насущный даждь нам днесь;

и остави нам долги наша якоже и мы оставляем должником нашим;

и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго;

яко Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.

Так, кто говорит Богу в молитве: да приидет царствие Твое, а не знает, как приходит сие царствие, не зная же, не готовится к принятию его и ничего не делает, что требуется с его стороны к получению его, возможно ли, чтобы пришло к нему сие царствие? Какая потому польза, что говорит он в молитве:да приидет царствие Твое? Господь.

Что такое молитва “Отче наш”? Суть и толкование ее? Вот на эту актуальную тему хотел бы я поговорить с тобой, дорогой читатель.

Миллионы христиан по всей земле практикуют ежедневно эту молитву. К сожалению, для многих это только заученные фразы, штамп, этакая форма. Глубинный смысл молитвы “Отче наш” для многих так и остается за пределами сферы их сознания. А это большой минус, потому что осознанная в сердце молитва могла бы принести гораздо больше чудесных вещей в их повседневной жизни.Да, конечно, данная молитва помогает, спасает в экстремальных ситуациях, но, осмысленная до конца, создает прочный канат, соединяющий человека с его Создателем.

Меня самого Бог неоднократно вытаскивал из различных критических ситуаций благодаря этой молитве, когда я был еще в поисках Его. Об этом можно прочитать в статьях “Сила молитвы “Отче наш”, “Ангел-Хранитель” в рубрике “Чудеса защиты Божьей”на моем блоге.

Попробуем дать толкование молитвы “Отче наш” в свете Священного.

Отче наш, Иже еси на небесех!

Да святится имя Твое,

Да приидет Царствие Твое,

Да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли.

Хлеб наш насущный даждь нам днесь;

И остави нам долги наша, яко же и мы оставляем должником нашим;

И не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого.

Яко Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.(Мф. 6, 9-13)

Церковнославянский текст, принятый в современной Церкви

О тче нашъ и же еси на.

Также спрашивают

«Мир Вам» не финансируется какой-либо организацией, фондом, церковью или миссией.

Существует на личные средства и добровольные пожертвования.

Молитва Отче Наш: текст на русском языке (православная)

Молитва Отче Наш текст на русском языке православная помогает людям во многих ситуациях. Научу я тебя, как правильно молиться и какие слова при этом произносить следует. Да помни, что слова молитвы всегда идут от чистого сердца.

В каких случаях помогает молитва “Отче Наш”?

Эта молитва считается самой сильной из всех. Помочь она может совершенно в любых невзгодах и печалях.

Кому молитва не поможет?

Знай, что Господь тебя не услышит и не поможет, если ты:

  • Завистлива по отношению к другим.
  • Если осуждаешь кого-то.
  • Гордая через чур и считаешь себя лучше других.
  • Коль обида в душе твоей на кого-то затаилась, и прощать врага ты не собираешься.

Как правильно читать “Отче Наш” и перед какой иконой?

Молиться лучше по утрам и вечерам в полном одиночестве. Только оставшись наедине со своими мыслями и с Господом Богом, человек осознает всю сущность молитвы . Нельзя спешить во время прочтения ее. Текст молитвы на русском с ударениями лучше выучить наизусть, ведь он короткий и простой.

А произносить священные слова можно перед любой иконой, будь то Пресвятая Богородица, Иисус Христос или Николай Чудотворец.

Слова молитвы на русском языке и на старославянском с ударениями есть ниже.

Какова история молитвы Отче Наш?

  • История утверждает, что молитва Отче Наш является самой первой и самой главной молитвой в Христианстве. Как утверждал Святой Лука, молитва Отче Наш была произнесена самим Иисусом Христом в ответ на просьбу его учеников научить их молиться.
  • Произнесена была, конечно, не на таком языке, на котором проговариваем ее сейчас мы, а на галилейском диалекте арамейского языка. В оригинале она на этом языке не сохранилась. В настоящее время в рукописях можно встретить эту молитву на древнегреческом диалекте койне.

Чудодейственные свойства данной молитвы

  • Известно много необычных случаев, связанных с мощью молитвы Отче Наш. К примеру, в 1984 году, в одном из городов России, во время страшной автокатастрофы, в которую попал наполненный людьми автобус, женщина упустила из вида своего ребенка и думала, что его уже нет в живых.
  • Но потом, в надежде на спасение своего чада, стала она читать молитву Отче Наш и верить, что ее малыш все же жив. И спустя несколько минут, она услышала плач своего ребенка. Все обошлось, и серьезного вреда здоровью малыша причинено не было.
  • В той аварии выжило очень мало человек. Большинство из них погибло, а история с этим малышом и молитвой, которую произносила мать, действительно поражает.
  • А еще один случай рассказала нам одна читательница. А произошел он с ней в те счастливые годы, когда она еще училась в университете. Она всегда верила в Бога и молитву Отче Наш знала, как говориться, “на зубок”.
  • Во время очередной сессии, к одному из экзаменов она просто не успела подготовиться. Перед тем, как зайти в аудиторию, девушка несколько раз прочла про себя молитву Отче Наш и попросила у Господа помощи в сдаче экзамена.
  • Когда она зашла в аудиторию и взяла билет, то он оказался очень простым. Девушка села за парту, собралась с мыслями и начала готовиться к ответу. При этом она еще раз про себя произнесла молитву Отче Наш.
  • В результате, студентке удалось сдать этот экзамен на “отлично”. Это при условии, что преподаватель был очень строгим.
  • Очевидно, что сила молитвы данной очень велика и помогает людям в самых сложных ситуациях. Конечно, нерадивому студенту не стоит рассчитывать на помощь Господа в такой ситуации. Бог помогает только тем, кто в него свято верит и пытается жить по Заповедям его, а разгильдяев и подлецов он обходит стороной.

Как изготовить оберег с молитвой Отче Наш?

  • Если ты хочешь, чтобы молитва обегала тебя от любых бед и злых людей, то мы предлагаем тебе самостоятельно изготовить амулет на удачу.

Для его изготовления тебе понадобится вот что:

  • бумага белого цвета:
  • ручка или карандаш красного цвета;
  • святая вода;
  • свой нательный крестик.

Листок бумаги нужен небольшого размера. Мы будем писать на нем текст самой молитвы.

  • Итак, возьми святую воду и побрызгай ею на листок бумаги.
  • Затем заверни свой крестик в эту бумагу, сожми ее в руках, и прочти три раза Отче Наш.
  • Затем красной ручкой или карандашом напиши на том листе бумаге текст молитвы Отче Наш.
  • Сверни бумажку в несколько раз и всегда носи при себе, чтобы молитва данная отгоняла от тебя все несчастья.

Теперь ты знаешь, насколько сильна молитва Отче Наш текст на русском языке православная и можешь проверить ее действие на себе.

Как читать молитву «Отче наш»

Многие из христиан думают, что большую доставляют пользу душе, когда читают псалмы Давидовы с тропарями и совершают другие положенные молитвословия, тем самым, что прочитывают их… Богу внятны только те молитвы, которые когда произносит молящийся, понимает, что говорит и чувствует…

Так, кто говорит Богу в молитве: да приидет царствие Твое , а не знает, как приходит сие царствие, не зная же, не готовится к принятию его и ничего не делает, что требуется с его стороны к получению его, возможно ли, чтобы пришло к нему сие царствие? Какая потому польза, что говорит он в молитве:да приидет царствие Твое ? Господь говорит в святом Евангелии: покайтеся, приближися бо царствие Божие . Итак, хочешь, чтобы пришло к тебе царствие сие? Кайся. Если не покаешься, сколько ни говори: да приидет царствие Твое , не придёт оно к тебе.

Царствие Божие в нас есть, когда Бог бывает с нами в единении, благодатью Пресвятого Духа.

Зачем мы говорим: Отче наш, Иже еси на небесех (Мф. 6:9)? Затем, что после грехопадения прародителей Господь, так сказать, удалился с земли на небеса, потому что храм и местопребывание Бога на земле - сердце человеческое, сердце чистое, а его-то и не стало после грехопадения: наполнилась земля злодеяниями (Быт. 6:11). Господь с небесе призре на сыны человеческия, видети, аще есть разумеваяй, или взыскали Бога. Вси уклонишася… непотребни быша… до единаго (Ср.: Пс. 13, 2-3).

Затем говорим: да святится имя Твое - чтобы оно святилось, а не бесчестилось людьми, их неправдами, беззакониями; да приидет Царствие Твое - чтобы удалившееся с земли ради неправд человеческих Царствие Божие опять пришло; да будет воля Твоя, яко на небеси, и на земли (Мф. 6:10) - чтобы Царство Божие открылось на земле исполнением на земле благой воли Божией (Ср.: Рим. 12, 2).

Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли (Мф. 6:9-10). Желаешь ли ты, грешник, искренне святости, ревнуешь ли ты, обладаемый от врага, губителя-диавола, мирного Царствия Божия, во-первых, в тебе самом, а затем – и во всех людях; хочешь ли искренне исполнять волю Божию праведную, всеблагую и желаешь ли и молишь ли Бога, чтобы все люди познали и исполняли волю Отца нашего Небесного? Говорим мы всякий день эти слова молитвы Господней без глубокого понимания их смысла и бросаем их как бы на ветер, и потому нет в нас благой перемены…

Если воистину ты называешь Бога Отцем своим, то надейся же на Него, как на Отца единого, всеблагого, всемогущего, премудрого, неизменяемого в любви Своей и во всех совершенствах.

Читайте «Отче наш», да не лгите: Остави нам долги наша, якоже и мы оставляем ….

…Молиться же об этом должно:

Во-первых, с чистым намерением – да будет воля Твоя , ибо я, сердечно желая следовать ей бескорыстно, не ради награды или приобретения чего-либо, и не потому, что Ты, Господи, обогатил меня щедротами Своими и оградил меня от противников моих, как в этом упрекал сатана праведного Иова пред Богом (Иов. 1:9-10), и не по страху вечных мук гееннских, но в простоте сердца следую воле Твоей, желаю, чего Ты желаешь, потому только, что Ты того хочешь, что такова Твоя воля, Боже мой!

Во-вторых, молиться должно с любовью: да будет воля Твоя ! – одного я здесь ищу и одно мыслю, чтобы во всем совершалась воля Твоя, Господи! Да величество имени Твоего, Боже мой, распространится и прославится чрез меня непотребного раба Твоего. Это одно считаю для себя величайшей честью и наградой, чтобы я достоин был благоугождать Тебе, Создатель мой, Который даровал мне разум и свободную волю как залог ближайшего общения с Тобою, моим Творцом и Спасителем.

Святитель Иоанн, митрополит Тобольский († 1715).

Первая часть, предисловие: Отче наш, Иже еси на небесех! , учит следующему.

1) Молящийся должен приходить к Богу не только как создание Его, но и как сын Его по благодати.

2) Он должен быть сыном Православной Церкви.

3) Не должен сомневаться в получении просимого от Премилосердного Отца.

4) Так как Бог - это Отец всех, то и мы должны жить, как братья.

5) Слово «на небесех» наставляет нас возводить наш ум от земного к небу. Кроме этого нужно сказать, что хотя Бог и везде присутствует, но на небесах особенно сияет Его благодать, насыщающая праведных, и богатство дивных Его дел.

Вторая часть - это прошения, которых семь:

1. Да святится имя Твое .

В этом прошении мы умоляем, во-первых, о даровании нам жизни благочестивой и добродетельной, чтобы всякий, смотря на нее, прославлял имя Божие; во-вторых, о том, чтобы неведущие обратились к православной вере и прославили бы с нами Отца Небесного; и, в-третьих, о том, чтобы носящие имя христианина, но препровождающие жизнь во зле и мерзостях, отстали от своих пороков, которыми злословится вера и Бог наш.

2. Да приидет царствие Твое.

Этим мы просим, чтобы не грех, а Сам Бог царствовал во всех нас Своей благодатью, правдой и благоутробием. Кроме этого, прошение содержит и ту мысль, что человек, находясь под благодатью Божией и чувствуя небесное веселие, презирает мир и желает получить Божие царство. Наконец, здесь мы молим и о том, чтобы ускорено было Его Второе Пришествие.

3. Да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли.

Мы умоляем здесь о том, чтобы Бог не попустил нам препровождать жизнь нашу по нашей воле, но чтобы управлял ею, как Ему угодно, и чтобы не было у нас противления воле Его, но чтобы повиновались Ему во всем. Кроме того, здесь имеется в виду и та мысль, что без попущения воли Божией не может прийти на нас ничто, ни от кого и никогда, лишь бы только мы жили по воле Его.

4. Хлеб наш насущный даждь нам днесь. Мы просим здесь, во-первых, чтобы Бог не лишил нас проповеди и познания Своего святого слова, ибо слово Божие - это душевный хлеб, без которого человек погибает; во-вторых, чтобы сподобил Он нас общения Тела и Крови Христовой; и, в-третьих, чтобы даровал нам все необходимое для жизни и соблюл все это в мире этом в достатке, но без излишества. Слово же «днесь» означает время нашей настоящей жизни, ибо в будущем веке мы будем наслаждаться лицезрением Божиим.

5. И остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим.

Здесь мы просим о том, чтобы Бог даровал нам прощение грехов, ибо под долгами здесь разумеются грехи. Это прошение учит нас тому, чтобы мы сами прощали долги нашим должникам, то есть, чтобы прогневавшим и озлобившим нас мы прощали все их преступления. Кто не прощает ближнему, тот всуе творит молитву сию, ибо тогда ему и Богом не прощаются грехи, и даже сама молитва его является грехом.

6. И не введи нас во искушение.

Этим мы просим, во-первых, чтобы мы были свободны от искушений, приходящих от мира, плоти и дьявола и движущих нас ко греху, и от еретиков, гонящих Церковь и прельщающих наши души лживыми учениями и другими способами; и, во-вторых, чтобы в случае страдания за Христа Бог укрепил нас благодатью Своей к претерпению мук даже до конца, дабы мы приняли конец мучения и дабы не попустить страдать выше сил наших.

7. Но избави нас от лукаваго.

Здесь мы умоляем, во-первых, о том, чтобы сохранил нас Бог от всякого греха и от дьявола, возбуждающего ко греху; во-вторых, о том, чтобы Он избавил нас в этой жизни от всяких бедствий; в-третьих, чтобы во время смерти Он отогнал от нас врага, желающего поглотить души наши, а нам послал Ангела, хранящего нас.

Третья часть, или заключение: Яко Твое есть царство и сила, и слава во веки. Аминь.

Это заключение согласно с предисловием, ибо как предисловие учит, что мы получим просимое от Отца Премилосердного, так и заключение это показывает, что мы получим требуемое у Него. Ведь Его весь мир, Его - сила и Его - слава, для которой мы и должны просить. Слово же Аминь означает: «Да будет так», или «Ей, ей». Это заключение может говорить и простолюдин наедине, без иерея.

Когда молимся, пусть Отец познает слова Своего Сына. Обитающий внутри нас, в сердце, да будет и в речи. Так как Он ходатай у Отца за грехи наши, то, молясь о грехах наших, будем мы, грешники, употреблять и слова нашего Ходатая. Он говорит, что о чем бы мы ни просили Отца во имя Его, даст нам (Ин. 16:23); поэтому не тем ли вернее получим мы просимое во имя Христово, если будем просить Христовой молитвой?

Учитель мира и Наставник единства прежде всего не хотел, чтобы молитва была совершаема врозь и частно, так, чтобы молящийся молился только за себя. В самом деле мы не говорим: Отче мой…

Человек новый, возрожденный и восстановленный своим Богом, по Его благодати, прежде всего говорит: Отче, потому, что соделался уже сыном Его… О, какое к нам снисхождение, какое обилие благоволения и благости Господа, когда Он дозволил нам при совершении молитвы перед лицом Божиим называть Бога Отцом, а себя именовать сынами Божиими так же, как и Христос есть Сын Божий! Никто из нас не дерзнул бы употребить это имя в молитве, если бы Он Сам не позволил нам так молиться. Называя же Бога Отцом, мы должны помнить и знать, возлюбленнейшие братья, что нам надлежит и поступать как сынам Божиим, чтобы как мы сами радуемся о Боге Отце, так и Он радовался о нас…

…После сего мы говорим: да святится имя Твое, – не в том смысле, будто мы желаем Богу, да святится Он нашими молитвами; но мы просим у Него, чтобы имя Его святилось в нас… Затем в молитве следует: да приидет Царствие Твое. Мы просим о пришествии к нам Царства Божия в таком же смысле, в каком молим Бога, чтобы святилось в нас Его имя…

Далее мы присовокупляем следующие слова: да будет воля Твоя, яко на небеси, и на земли, – не с тем, чтобы Бог вследствие нашей молитвы делал что хочет, но чтобы мы могли делать угодное Ему… Имея тело из земли, а дух с неба, будучи сами землею и небом, мы молимся, да будет в том и другом, т. е. в теле и в духе, воля Божия…

Продолжая молитву, мы произносим следующее прошение: хлеб наш насущный даждь нам днесь. Это можно понимать как в духовном, так и в простом смысле, потому что и тот и другой, по божественному дарованию, равно благоприятствует спасению. Христос есть хлеб жизни, и этот хлеб не всех, но только наш…

Можно это понимать и так: отрекшись от века сего и по вере духовной благодати отказавшись от его богатств и почестей, памятуя наставление Господа, Который говорит: иже не отречется всего своего имения, не может быти Мой ученик (Лк. 14:33), мы просим одной только пищи и пропитания. Кто сделался учеником Христовым, тот, по слову Учителя, отказываясь от всего, и должен просить только дневного пропитания и в молитве не простирать далее своих желаний, имея в виду заповедь Господа, сказавшего: не пецытеся на утрей, утрений бо собою печется: довлеет дневи попечение его (Мф. 6:34)…

После сего мы молимся и о грехах наших, говоря: и остави нам долги наша, яко же и мы оставляем должником нашим. По испрошении пищи испрашивается отпущение грехов, чтобы человек, питаемый Богом, и жил в Боге, и заботился не только о временной, но и о вечной жизни, – а ее можно достигнуть, если прощены будут грехи, которые Господь в Своем Евангелии называет долгами… К этому Господь ясно присовокупил и прибавил закон, ограничивающий нас известным условием и обетом, по которому мы должны просить, чтобы нам оставлены были долги так, как и мы оставляем должникам нашим, зная, что не может быть получено нами отпущение грехов, если мы не сделаем того же относительно должников наших…

Далее Господь дает нам как необходимое наставление говорить в молитве: и не введи нас во искушение. Этим показывается, что враг не имеет никакой власти над нами, если не будет на то предварительно допущения Божия. Потому-то весь наш страх, все благоговение и внимание должны быть обращены к Богу, так как лукавый не может искушать нас, если не дастся ему власти свыше…

В конце говорим: но избави нас от лукавого, разумея под тем всякие беды, которые в сем мире замышляет против нас враг и против которых у нас будет верная и крепкая защита, если избавит нас от них Бог… Получивши таковое покровительство, мы уже безопасны и защищены от всех козней диавола и мира. В самом деле, чего бояться со стороны мира тому, кому в этом мире защитник Бог?

Да святится имя Твое … Для того молимся, чтобы в нас имя Божие святилось: не потому, что будто, не быв святым, начинает оно быть святым, но потому, что в нас оно святым делается, когда сами освящаемся и достойное святыни делаем.

Да приидет Царствие Твое … Кто очищает себя деянием, и мыслию, и словом, тот может сказать Богу: да приидет Царствие Твое.

Да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли . Божественные и блаженные Ангелы Божии творят волю Божию, как Давид, воспевая, сказал: благословите Господа вси Ангели Его, сильнии крепостию, творящие слово Его (Пс. 102:20). Посему ты, моляся, говоришь сие в таком значении: как во Ангелах Твоя бывает воля, так и на земли во мне да будет, Владыко!

Хлеб наш насущный даждь нам днесь . Хлеб наш общий не есть насущен. Хлеб же сей Святый есть насущный: вместо того чтобы сказать: на существо души устрояемый. Сей хлеб не во чрево входит , а афероном исходит (Мф. 15:17), но во весь твой состав разделяется, на пользу тела и души…

И остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим . Ибо многие мы имеем прегрешения…

И не введи нас во искушение (Господи)! О том ли Господь научает нас молиться, чтобы нисколько не быть нам искушенными? И как же сказано в одном месте: муж не искушен, не искусен есть (Сир. 34, 10 ; Рим. 1, 28)? И в другом: всяку радость имейте братие моя егда во искушения впадаете различна (Иак. 1:2)? Но войти во искушение не значит ли быть поглощену искушением.

Но избави нас от лукаваго . Если бы оное: не введи нас во искушение , то же значило, что совсем не быть искушаему, то не придал бы: но избави нас от лукаваго . Лукавый же есть сопротивный бес, от которого избавиться молимся. По исполнении же молитвы говоришь ты: «аминь». Запечатлевая чрез «аминь», что значит «да будет все», что в Богоданной сей молитве содержится.

Святитель Кирилл, архиепископ Иерусалимский († 386).

Сказать: Отче наш , – имеют право одни те, которые по чудном рождении в Божественном Крещении, по новому и необычайному закону чревоношения, показывают в себе, что они истинные сыны. И сказать: да святится имя Твое , – те, которые не делают ничего, достойного осуждения. И это: да приидет царствие Твое , – те, которые избегают всего, что доставляет удовольствие мучителю. И это: да будет воля Твоя , – те, которые показывают это своими поступками. И это: хлеб наш насущный даждь нам днесь , – те, которые отказываются от роскоши и от расточительности. И это: остави нам долги наша, – те, которые прощают прегрешившим пред ними. И это: не введи нас во искушение

Отче наш, Иже еси на небесе́х! Да святится имя Твое, да прии́дет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси́ и на земли́. Хлеб наш насущный да́ждь нам дне́сь; и оста́ви нам до́лги наша, якоже и мы оставляем должнико́м нашим; и не введи нас во искушение, но изба́ви нас от лукаваго.

People , Public Domain

Согласно Евангелию, Иисус Христос дал её своим ученикам в ответ на просьбу научить их молитве. Приводится в Евангелиях от Матфея и от Луки:

«Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь». (Мф. 6:9-13)

«Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный подавай нам на каждый день; и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого». (Лк. 11:2-4)

Славянские переводы (старославянский и церковнославянский язык)

Архангельское Евангелие (1092 год) Острожская Библия (1581 год) Елизаветинская Библия (1751 год) Елизаветинская Библия (1751 год)
Оч̃е нашь иже ѥси на нбс̃хъ.
да ст̃иться имѧ твоѥ.
да придеть црс̃твиѥ твоѥ.
да боудеть волѧ твоꙗ.
ꙗко на нб̃си и на земли.
хлѣбъ нашь насоущьныи (дн̃евьныи)
даи намъ днс̃ь.
(даи намъ всѧкъ дн̃ь).
и остави намъ дългы (грѣхы) нашѧ.
ꙗко и мы оставлѧѥмъ дължьникомъ нашимъ.
и не въведи насъ въ напасть.
нъ избави ны ѿ неприꙗзни.
ꙗко твоѥ ѥсть црс̃тво.
и сила и слава
оц̃а и сн̃а и ст̃го дх̃а
въ вѣкы.
аминъ.
Ѡтчє на́шъ ижє єси на нбсѣ,
да сти́тсѧ и́мѧ Твоє́,
да прїидєтъ црствїє Твоє́,
да будє волѧ Твоѧ,
ѧко на нбси и на ꙁємли́.
Хлѣбъ на́шъ насущнъіи да́ждь на́мъ днє́сь
и оста́ви на́мъ долгъі на́ша,
ѧко и мъі оставлѧємъ должникомъ на́ши
и нє ввєди на́съ в напа́сть
но иꙁба́ви на Ѡтъ лоука́ваго.
Ѿче нашъ и́же еси́ на небесѣхъ,
да свѧти́тсѧ и́мѧ Твое́,
да прїи́детъ Ца́рствїе Твое́,
да бу́детъ во́ля Твоѧ,
ѩко на небеси́ и на земли́,
хлѣбъ нашъ насу́щный даждь нам днесь,
и оста́ви намъ до́лги на́шѧ,
ѩко и мы оставлѧем должнико́м нашымъ,
и не введи́ нас въ напа́сть,
но изба́ви насъ отъ лука́ваго.
Отче наш, Иже еси́ на небесе́х!
Да святи́тся имя Твое́,
да прии́дет Ца́рствие Твое,
да будет воля Твоя,
я́ко на небеси́ и на земли́.
Хлеб наш насу́щный даждь нам днесь;
и оста́ви нам до́лги наша,
я́коже и мы оставля́ем должнико́м нашим;
и не введи́ нас во искушение,
но изба́ви нас от лука́ваго.

Русские переводы

Синодальный перевод (1860 год) Синодальный перевод
(в пореформенной орфографии)
Радостная весть
(перевод РБО, 2001 год)

Отче нашъ, сущій на небесахъ!
да святится имя Твое;
да пріидетъ Царствіе Твое;
да будетъ воля Твоя и на землѣ, какъ на небѣ;
хлѣбъ нашъ насущный дай намъ на сей день;
и прости намъ долги наши, какъ и мы прощаемъ должникамъ нашимъ;
и не введи насъ в искушеніе, но избавь насъ от лукаваго.

Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твоё;
Да приидет Царствие Твоё;
Да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
Хлеб наш насущный дай нам на сей день;
и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

Отец наш на Небесах,
Пусть прославится Твоё имя,
Пусть придёт Твоё царство,
пусть исполнится и на Земле воля Твоя, как на Небе.
Дай нам сегодня насущный наш хлеб.
И прости нам наши долги, как и мы прощаем тех, кто нам должен.
Не подвергай нас испытанию,
но защити нас от Злодея.

История

Молитва Господня приводится в Евангелиях в двух вариантах, более пространном в и кратком - в Евангелии от Луки. Различны и обстоятельства при которых Иисус произносит текст молитвы. В Евангелии от Матфея Отче наш входит в состав Нагорной проповеди, тогда как у Луки Иисус дарует ученикам эту молитву в ответ на прямую просьбу «научить молиться».

Вариант Евангелия от Матфея получил всеобщее распространение в христианском мире как главная христианская молитва, причём использование Отче наш в качестве молитвы восходит к самым ранним христианским временам. Текст Матфея воспроизводится в Дидахе, древнейшем памятнике христианской письменности катехизического характера (конец I - начало II века), причём в Дидахе даны указания произносить молитву трижды в день.

Библеисты сходятся во мнении, что первоначальный вариант молитвы в Евангелии от Луки был существенно короче, последующие переписчики дополняли текст за счёт Евангелия от Матфея, в результате различия постепенно стирались. Главным образом, эти изменения в тексте Луки происходили в период после Миланского эдикта, когда церковные книги массово переписывались из-за уничтожения значительной части христианской литературы в ходе гонений Диоклетиана. В средневековом Textus Receptus в двух Евангелиях содержится почти идентичный текст.

Одним из важных различий в текстах Матфея и Луки является завершающая текст Матфея доксология - «Ибо Твоё есть Царство, и сила, и слава во веки веков. Аминь», которая у Луки отсутствует. В большинстве лучших и древнейших манускриптов Евангелия от Матфея этой фразы нет, и библеисты не считают её частью оригинального текста Матфея, однако добавление доксологии было сделано весьма рано, что доказывает наличие сходной фразы (без упоминания Царства) в Дидахе. Данная доксология использовалась с первохристианских времён в литургии и имеет ветхозаветные корни (ср. 1Пар. 29:11-13).

Различия в текстах молитвы Господней иногда возникали и из-за желания переводчиков подчеркнуть разные аспекты многозначных понятий. Так в Вульгате греческое ἐπιούσιος (ц. -слав. и русск. «насущный») в Евангелии от Луки переведено на латынь как «cotidianum» (каждодневный), а в Евангелии от Матфея «supersubstantialem» (над-сущный), что указывает непосредственно на Иисуса, как на Хлеб жизни.

Богословское толкование молитвы

К толкованию молитвы «Отче Наш» обращались многие богословы. Известны толкования Иоанна Златоуста, Кирилла Иерусалимского, Ефрема Сирина, Максима Исповедника, Иоанна Кассиана и других. Написаны и общие работы, основанные на толкованиях богословов древности (например, сочинение Игнатия (Брянчанинова)).

Православные богословы

Пространный православный катехизис пишет «Молитва Господня - такая молитва, которой Господь наш Иисус Христос научил апостолов и которую они передали всем верующим». Он выделяет в ней: призывание, семь прошений и славословие.

  • Призывание - «Отче наш, сущий на небесах!»

Называть Бога Отцом даёт христианам вера в Иисуса Христа и благодать возрождения человека через принесённую им крестную жертву. Кирилл Иерусалимский пишет:

«Позволить людям называть Бога Отцом может только сам Бог. Он даровал это право людям, сделав их сынами Божьми. И, несмотря на то, что они удалились от Него и были в крайней злобе против Него, Он даровал забвение оскорблений и причастие благодати».

  • Прошения

Указание «сущий на небесах» необходимо для того, чтобы, начиная молиться, «оставить все земное и тленное и вознести ум и сердце к Небесному, Вечному и Божественному». Также она указывает на местопребывание Бога.

По словам святителя Игнатия (Брянчанинова) «Прошения, из которых состоит молитва Господня, - прошения даров духовных, приобретенных человечеству искуплением. Нет слова в молитве о плотских, временных нуждах человека».

  1. «да святится имя Твое» Иоанн Златоуст пишет, что эти слова означают, что верующим следует в первую очередь просить «славы Отца Небесного». Православный катехизис указывает: «Имя Божие свято и, без сомнения, свято само в себе» и может при этом «ещё святиться в людях, то есть вечная святость Его в них может являться». Максим Исповедник указывает: «святим мы имя небесного Отца своего по благодати, когда умерщвляем привязанную к материи похоть и очищаемся от тлетворных страстей».
  2. «да приидет Царствие Твое»Православный катехизис отмечает, что Царствие Божие «приходит сокровенно и внутренно. Не приидет Царствие Божие с соблюдением (приметным образом)». В качестве воздействия ощущения Царствия Божия на человека святитель Игнатий (Брянчанинов) пишет: «Ощутивший в себе Царство Божие соделывается чуждым для мира, враждебного Богу. Ощутивший в себе Царство Божие может желать, по истинной любви к ближним, чтоб во всех их открылось Царство Божие».
  3. «да будет воля Твоя и на земле, как на небе»Этим верующий выражает, что он просит Бога, чтобы всё, что происходит в его жизни, случалось не по его собственному желанию, а как это угодно Богу.
  4. «хлеб наш насущный дай нам на сей день»В Православном катехизисе «хлеб насущный» - это «это хлеб, необходимый для того, чтобы существовать, или жить», но «хлеб насущный для души» - это «слово Божие и Тело и Кровь Христовы». У Максима Исповедника слово «днесь» (сей день) толкуется как нынешний век то есть земная жизнь человека.
  5. «прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим»Под долгами в данном прошении понимаются человеческие грехи. Необходимость прощать другим их «долги» Игнатий (Брянчанинов) объясняет тем, что «Оставление ближним согрешений их пред нами, их долгов есть собственная наша нужда: не исполнив этого, мы никогда не стяжем настроения, способного принять искупление».
  6. «не введи нас в искушение»В этом прошении верующие просят Бога как не допустить их искушения, а если им, по воле Бога, должно быть испытанными и очищенными посредством искушения, то чтобы Бог не предал их искушению совершенно и не допустил их падения.
  7. «избавь нас от лукавого»В этом прошении верующий просит Бога избавить его от всякого зла и особенно «от зла греха и от лукавых внушений и наветов духа злобы - диавола».
  • Славословие - «Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.»

Славословие в конце молитвы Господней содержится для того, чтобы верующий после всех прошений, содержащихся в ней, воздавал Богу должное почитание.

В Дословный перевод молитвы Отче Наш с арамейского

Дословный перевод молитвы Отче Наш с арамейского языка, прочитайте и почувствуйте разницу:

О, Дышащая Жизнь,

Имя Твоё сияет повсюду!

Высвободи пространство,

Чтобы посадить Твоё присутствие!

Представь в Твоём воображении

Твоё «Я могу» сейчас!

Облеки Твоё желание во всякий свет и форму!

Прорасти через нас хлеб и

Прозрение на каждое мгновение!

Развяжи узлы неудач, связывающие нас,

Как и мы освобождаем канатные верёвки,

которыми мы удерживаем проступки других!

Помоги нам не забывать наш Источник.

Но освободи нас от незрелости не пребывать в Настоящем!

От Тебя возникает всякое

Видение, Сила и Песнь

От собрания до собрания!

**************************************

Когда и почему в молитве «Отче наш» появилось упоминание лукавого (Сатаны)?

На древнем церковнославянском нет лукавого: «… и не въведи насъ въ напасть, нъ избави ны отъ неприязни». Кто же добавил “лукового” в главную молитву Иисуса Христа?

Молитва “Отче наш”, известная каждому христианину с детства, представляет собой сконцентрированное изложение всей христианской доктрины. В то же время она является одним из наиболее совершенных литературных произведений, зафиксированных когда-либо письменно.

Таков общепринятый взгляд на короткую Молитву Господню, которой Иисус научил Своих учеников.

Как это возможно? Ведь для полного изложения религиозного учения в других религиях понадобились многие тома. А Иисус даже не просил учеников Своих записать каждое её слово.

Просто во время Нагорной проповеди Он сказал (Мф. 6,9:13):

“ Молитесь же так:

Отче наш, иже еси на небесех!

И остави нам долги наша,

якоже и мы оставляем должником нашим.

И не введи нас во искушение,

но избави нас от лукавого”.

Но это - не единственный вариант перевода Молитвы Господней на русский язык. В имеющемся у автора издании Евангелия от 1892 года имеется несколько другой вариант:

“Отче нашъ, сущiй на небесахъ!

да святится Имя Твое; да прiидетъ Царствiе Твое;

да будет воля Твоя и на землъ, какъ на небъ;

хлъбъ нашъ насущный дай намъ на сей день;

и прости намъ долги наши;

должникамъ нашимъ;

и не введи насъ во искушение,

но избави насъ отъ лукавого;”

В современном, каноническом издании Библии (с параллельными местами) мы находим почти такой же вариант перевода Молитвы:

“Отче наш, сущий на небесах!

да святится Имя Твое; Да приидет Царствие Твое;

да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

хлеб наш насущный дай нам на сей день;

и прости нам долги наши;

как и мы прощаемъ должникам нашим;

И не введи нас во искушение,

но избавь нас от лукавого;”

В старославянском переводе Молитва (если её написать современным алфавитом) звучит ближе к первому варианту:

“Отче наш, иже еси на небесех!

Да святится имя Твое! Да приидет Царствие Твое;

да будет воля Твоя яко на небеси и на земли.

Хлеб наш насущный даждь нам днесь.

И остави нам долги наша,

яко и мы оставляем должником нашим.

И не введи нас в напасть,

но избави нас от лукавого”.

В этих переводах использованы разные слова для обозначения одних и тех же понятий. “Прости нам” и “остави нам”, “напасть” и “искушение”, “иже еси на небесех” и “сущий на небесах” обозначают одно и тоже.

Никакого искажения смысла и духа слов, данных Христом Своим ученикам, ни в одном из этих вариантов нет. Но сопоставляя их, можно прийти к важному выводу о том, что буквальная передача Слов Иисуса не только невозможна, но не является обязательной.

В английских переводах Евангелий можно найти несколько различных вариантов, но все их можно считать аутентичными, ибо в них смысл Молитвы и дух её переданы адекватно.

Молитва Господня получила широкое распространение сразу после распятия и Воскрешения Иисуса. Это видно хотя бы из того факта, что она была найдена в таких отдаленных точках, как город Помпеи (то есть, оказалась там до того, как Помпеи были разрушены извержением вулкана Везувия в 79 г. от Р.Х.).

Вместе с тем, подлинный текст Молитвы Господней не дошёл до нас в первозданном виде.

В переводах на русский язык Молитва Господня звучит одинаково в Евангелиях от Матфея (6:9-13) и от Луки (11:2-4). Одинаковый текст мы находим и в Евангелиях KJV (King James Version) на английском языке.

Если же мы возьмём греческий первоисточник, то с удивлением обнаружим, что знакомые нам слова “сущий на небесех”, “Да будет воля Твоя яко на небеси, и на земли” и “избави нас от лукавого” в Евангелии от Луки отсутствуют.

Существует много версий, объясняющих причины исчезновения этих слов в Евангелии от Луки и появления их в переводах, а впоследствии и в современных греческих изданиях Евангелия. Мы не будем останавливаться на этом, ибо для нас важна не буква, а дух великой Молитвы.

Иисус не предписывал нам молиться, заучив Его слова буквально. Он просто сказал “Молитесь так:”, то есть, “молитесь таким образом”.

Константин Глинка

”Отче наш ” в переводе с арамейского

Сегодня под утро мне приснилось, что я иду с кем-то малознакомым по каменистой пустыне и смотрю в залитое солнцем небо. Вдруг я заметил, что к нам стремительно приближается то ли резной золочёный ларец, то ли книга в таком же переплёте.

Не успел я сказать приятелю, что так вот запросто в пустыне с неба падают предметы и хорошо ещё, что не на голову, как понял, что предмет летит прямо на меня. Через секунду он грохнулся справа от меня, туда, где должен был находиться мой приятель. Я был так ошеломлён, что проснулся раньше, чем посмотрел в сторону несчастного товарища.

Утро началось необычно: в интернете мне попался “Отче наш” на языке Иисуса. Перевод с арамейского потряс меня настолько, что я опоздал на работу, проверяя, не фальшивка ли это. Я нашёл, что лет 15 назад у теологов появилось выражение “примат арамейского”.

То есть, насколько я понимаю, раньше главенствующим авторитетом в богословских спорах был греческий первоисточник, но в нём были замечены несуразности, которые могли возникнуть при переводе с оригинального языка. Другими словами, греческий вариант не первичен.

Арамейский вариант Евангелия (”Пешитта”, на эдесском диалекте арамейского языка) существует, но он - перевод с греческого.

Правда, как оказалось, не полный. И не только в смысле отсутствия некоторых частей: в ней есть места, сохранившиеся в более древнем виде, поскольку были уже записаны на арамейском.

************************************

А если переводить дословно:

Abwoon d"bwashmaya

Nethqadash shmakh

Teytey malkuthakh

Nehwey tzevyanach aykanna d"bwashmaya aph b"arha.

Hawvlah lachma d"sunqanan yaomana

Washboqlan khuabayn aykana daph khan shbwoqan l"khayyabayn.

Wela tahlan l"nesyuna ela patzan min bisha.

Ameyn.

Abwoon d"bwashmaya (Офицальный перевод: Отче наш!)

Дословный: Abwoon переводится как Божественный родитель (плодотворная эманация света). d"bwashmaya - небо; корень shm - свет, пламя, божественное слово, возникающее в пространстве, окончание aya - говорит о том, что это сияние происходит повсеместно, в любой точке пространства

Nethqadash shmakh (Официальный перевод: Да святится имя Твоё)

Дословный:Nethqadash переводится как очищение или предмет для выметания сора (очистить место для чего-то). Shmakh - распространение (Shm - огонь) и отпускание внутренней суеты, обретение тишины. Дословный перевод - очищение пространства для Имени.

Teytey malkuthakh (Официальный перевод: Да приидет Царствие Твоё)

Дословный:Tey переводится как приди, но двойное повторение - означает взаимное желание (иногда - брачное ложе). Malkuthakh традиционно переводится как царство, символически - плодотворящая рука, сады земли; мудрость, очищение идеала, делание его личностным для себя; прийти домой; иньская (созидающая) ипостась огня.

Nehwey tzevyanach aykanna d"bwashmaya aph b"arha.(Официальный перевод: Да будет воля Твоя и на земле, как на небе)

Дословный: Tzevyanach переводится как воля, но не сила, а желание сердца. Один из переводов - естественность, зарождение, дарование жизни. Aykanna означает постоянство, воплощение в жизни. Aph - личная направленность. Arha - земля, b" - означает живая; b"arha - соединение формы и энергии, одухотворённая материя.

Hawvlah lachma d"sunqanan yaomana (Официальный перевод: Хлеб наш насущный дай нам на сей день)

Дословный:Hawvlah переводится как давать (дары души и дары материальные). lachma - хлеб, необходимое, насущное для поддержания жизни, понимание жизни (chma - нарастающая страсть, возрастание, увеличение). D"sunqanan - нужды, то, чем я могу владеть, сколько я мог нести;yaomana - необходимое для поддержания духа, жизненная сила.

Washboqlan khuabayn aykana daph khan shbwoqan l"khayyabayn.

(Официальный перевод: И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим)

Дословный:Khuabayn переводится как долги, внутренние накопившиеся энергии, разрушающие нас; в некоторых текстах вместо khuabayn стоитwakhtahayn, что переводится как несостоявшиеся надежды. Aykana - отпускание (пассивное добровольное действие).

Wela tahlan l"nesyuna (Официальный перевод: И не введи нас в искушение)

Дословный: Wela tahlan переводится как «не дай нам войти»; l"nesyuna - иллюзия, тревога колебания, грубая материя; символический перевод - блуждающий разум.

ela patzan min bisha.(Официальный перевод: но избавь нас от лукавого)

Дословный: Ela - незрелость; символический перевод - несоответствующие действия. Patzan - развязать, дать свободу; min bisha - от зла

Metol dilakhie malkutha wahayla wateshbukhta l"ahlam almin.(Официальный перевод: Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки.)

Дословный: Metol dilakhie переводится как идея владения чем-либо, приносящим плоды (вспаханная земля); malkutha - царство, царствие, символический перевод - «я могу»; wahayla - понятие жизненной силы, энергии, настройка в унисон, поддерживающая жизнь; wateshbukhta - слава, гармония, Божественная сила, символический перевод - порождающий огонь; l"ahlam almin - от века к веку.

Ameyn. (Официальный перевод: Аминь.)

Ameyn - проявление воли, утверждение, приношение клятвы. Вселяет силу и дух во всё созданное

The Lord"s Prayer in Aramaic. The Native Language of Jesus Christ as spoken and translated by Neil Douglas-Klotz - Music by Ashana.

I was so inspired to combined both song and prayer into one. I don"t own the copyright. Thanks to Ashana and Neil Douglas-Klotz. Lyrics below:

Abwoon d"bwashmaya (The Lord"s Prayer in the original Aramaic)

"In researching translations of the original Aramaic, I found discovered a teaching by Dr. Rocco Errico (www.noohra.com), an Aramaic scholar, who explains that the word "abwoon" is actually a term of endearment used by both men and women, and that rather than the word "father" a more accurate translation would be "beloved." - Ashana

The following translation/poetic rendering of the Lord"s Prayer is by Dr. Neil Douglas-Klotz, and is one of my favorites.

Abwoon d"bwashmaya
Nethqadash shmakh
Teytey malkuthakh
Nehwey sebyanach aykanna d"bwashmaya aph b"arha.
Habwlan lachma d"sunqanan yaomana.
Washboqlan khaubayn (wakhtahayn) aykana daph khnan shbwoqan l"khayyabayn.
Wela tahlan l"nesyuna
Ela patzan min bisha.
Metol dilakhie malkutha wahayla wateshbukhta l"ahlam almin.
Ameyn.

O Birther! Father-Mother of the Cosmos/ you create all that moves in light.
Focus your light within us--make it useful: as the rays of a beacon show the way.
Create your reign of unity now--through our fiery hearts and willing hands.
Your one desire then acts with ours, as in all light, so in all forms.
Grant what we need each day in bread and insight: subsistence for the call of growing life.
Loose the cords of mistakes binding us, as we release the strands we hold of others" guilt.
Don"t let us enter forgetfulness
But free us from unripeness
From you is born all ruling will, the power and the life to do, the song that beautifies all, from age to age it renews.
Truly--power to these statements--may they be the source from which all my actions grow.
Sealed in trust & faith. Amen.

Transliteration and original translation of The Aramaic Lord"s Prayer by Dr. Neil Douglas-Klotz from the Peshitta (Syriac-Aramaic) version of Matthew 6:9-13 & Luke 11:2-4 reprinted from Prayers of the Cosmos: Meditations on the Aramaic Words of Jesus (Harper Collins, 1990), 1990, used with permission.

Одной из главных молитв православного человека является молитва Отче наш. Она содержится во всех молитвословах и канонниках. Ее текст уникален: в ней содержится благодарение Христу, ходатайство пред Ним, прошение и покаяние.

Икона Иисуса Христа

Именно этой молитвой, наполненной глубоким смыслом, мы обращаемся к Всевышнему напрямую без участия святых и ангелов небесных.

Правила прочтения

  1. Молитва Господня включена в число обязательных молитвословий утреннего и вечернего правила , так же ее прочтение рекомендовано перед едой, перед началом всякого дела.
  2. Она защищает от бесовских нападок, укрепляет дух, избавляет от греховных помыслов.
  3. Если во время мольбы случилась оговорка, нужно наложить на себя Крестное Знамение, молвить «Господи, помилуй» и вновь начать чтение.
  4. Не стоит относиться к чтению молитвы как к рутинной работе, молвить ее механически. Просьба и восхваление Творцом должны быть выражены искренне.

О православной молитве:

Важно! Текст на русском языке ничем не уступает церковнославянской версии молитвы. Господь ценит духовный порыв и настрой молитвенника.

Православная молитва «Отче наш»

Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое; Да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; Хлеб наш насущный дай нам на сей день; И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.

Главная мысль Молитвы Господней - от митрополита Вениамина (Федченкова)

Молитва Господня Отче наш - это цельное моление и единство, ведь жизнь в Церкви требует от человека полной концентрации его мыслей и чувств, душевной устремленности. Бог - это Свобода, Простота и Единство.

Бог - это всё для человека и он абсолютно всё должен отдать Ему. Отторжение от Творца ущербно для веры. Христос не мог по-другому научить людей молиться. Бог - единое благо, он «сущий», всё к Нему и от Него.

Бог - Единый Дародатель: Царствие Твое, Воля Твоя, оставь, дай, избавь… Здесь все отвлекает человека от земной жизни, от привязанности к земному, от забот и влечет к Тому, от Которого всё. А прошения указывают лишь на утверждение о том, что земному отводится мало места. И это правильно, ведь отречение от мирского это мера любви к Богу, обратная сторона православного христианства. Сам Бог спустился с небес призвать нас от земли к небу.

Поделиться с друзьями:
Похожие публикации